I was always fascinated by colors like
blesóttur, moldóttur,
vindóttur,
leirljós,
gráskjóttur,
glóbrúnn, and I recall a proud moment when I was able to explain
jarpur to a city fellow who perhaps ought to have known what color it was all the same. But I am also a city person and no Rasmus Rask, and I doubt I will ever master the colors of the horses who step the
tölt.
I may never either master the colors of horses further west, though I may have a better chance there. Just now I am enjoying some of the words themselves as they have taken shape in Spanish-inflected English:
bay
roan
dun
sorrel
buckskin
gray
palamino
cremello
perlino
grullo
overto
sabino
and
medicine hat
1 ummæli:
medicine hat is a tiny place on the southern edge of utah ... a great place to ride horses among the navajo people
Skrifa ummæli